शब्द भण्डार

Garhwali Dictionary  

Friends, here you will find part of a dictionary, in which you will see some words, which are in English and Garhwali.

गढ़वाली अर हिंदी शब्द

Some Garhwali words and their Hindi translations

हिन्दी गढ़वाळी
सूरज सूरज
चन्द्रमा जोन/जून
तारे गैणा/तारा
उज्याला उज्याळु
अन्धेरा अंधेरु
आसमान सर्ग/आसमान
हवा बथौं
नदि गाड
पर्वत पाड़
बर्फ ह्‍यूँ/बरफ
पानी पाणी
पत्थर ढुंगो
फूल फूल
काँटा कांडो
जड़ जऽड़ो/जलड़ो
लकड़ी लाखड़ु
जानवर जानबर
रास्ता बाटु
घास घास
झारना छौड़ो
चमक चलक्वांस
जंगल बौण
पेड़ डाळो/गाछ
बिजली चाल
तूफान अन्धढ
दरवाजा दरौजु
पत्नी घौरवली
औरत जनानि
लडका बैख
व्याकरण

Garhwali Dialect

The most difficult thing about the Garhwali dialect is pronouncing its words, because the long vowels 'a', 'i', 'u', and 'au' are the same as in Hindi. However, when these vowels are emphasized or pronounced with extra length, the meaning of the word changes. For example, 'char' means a number or a pasture, but when the 'a' in 'char' is emphasized, it means 'like' (meaning, in the sense of 'like' – for example, "He is just like his mother"). There are many other such words, such as Aaru (saw), Aaru (peach), Baalo (child), Baalo (sand), and many more. Every language has its own system, and grammar stabilizes this system correctly, or we can say that grammar is the science of language.

Humans live in a society, and then they need a sound to communicate with each other. When they write it down, those symbols are called letters. Similarly, in Garhwali, there are many words like in Hindi, but there are also some words that are spoken only in the Garhwali dialect. For example, in addition to short vowels, extremely short pronunciations are also found in it. Besides this, emphasizing a vowel that is usually pronounced softly is also seen in the Garhwali dialect. This is because people live far apart and still communicate with each other.

गढ़वाली वयंजन

Vowels of the Garhwali language:

A, A ऽ, Aऽऽ, Aa Aऽ, I, Iऽ E U, Uऽ, Uu, E, Ai, O, Au,

In Garhwali, the pronunciation of ‘A’ varies in different regions. For example, the word ‘ghar’ (house) is pronounced as ghar, ghaur, ghair, or the word ‘dar’ (fear) as dar, daur, dair, and there are many such words. The symbol ऽ indicates emphasis, but it is not used everywhere.

And if we need to emphasize something, there are some specific words for that.

Your encouragement is valuable to us

Your stories help make websites like this possible.